Jaký je jiný název pro palačinky?

U nás se palačinkám říká „crepes“ (crêpe – francouzsky) a koupíte je téměř na každém rohu. Francouzi obvykle jedí palačinky s Nutellou, i když existuje mnoho možností pro zálivky. Zejména labužníci si pochutnají na flambovaných palačinkách. To se provádí následovně. Když jsou palačinky již osmažené, přidejte na pánev oloupané plátky pomeranče, trochu cukru a kousek másla. Ke všemu se přilije rum a zapálí se. Flambované se obvykle podává s kopečkem zmrzliny.

Palačinky jsou oblíbené zejména mezi obyvateli Bretaně. Pravda, nejraději nemají klasické palačinky, ale krepové sušenky z pohankové mouky. Připravují se takto: opečte jednu stranu, pak otočte a položte směs šunky, sýra a vajec.

Suzette je další typ francouzské palačinky. Jedná se o dezertní pokrm – sladké a vzdušné těsto se sroluje a přelije směsí karamelu a omáčky připravené s přidáním másla, cukru, šťávy, pomerančové kůry, koňaku a likéru.

Německo

Zde se palačinkám říká „Pfankuchen“ (Pfannkuchen – německy). Aby byly palačinky více naplněné, Němci hnětli těsto s vejci. A pak se hotový moučný výrobek naplní kozím sýrem a ozdobí jablečným soté.

V jižním Švábsku se často připravuje flödle, které se tradičně vyrábí bez cukru, ale s přidáním několika bylinek a bylin současně – estragon, petržel, kopr, rozmarýn. Palačinky by měly být docela tenké. Hotový výrobek srolujeme a nakrájíme na kousky široké 1-2 cm a podáváme s polévkou nebo hovězím vývarem, který je rovněž považován za místní specialitu.

V Německu jsou oblíbené také palačinkové koláče, sestavené z několika hotových palačinek a plněné různými náplněmi, od ryb a masa až po sladké.

Široká Maslenica 2016 se slavila ve Vladimiru | FOTOGALERIE

Široká Maslenica 2016 se slavila ve Vladimiru | FOTOGALERIE

Nizozemsko

V této zemi zní palačinky jako „pannenkoeken“ (gol.). Zde se podávají nerolované a s nejrůznějšími náplněmi. Pokrm je tak oblíbený, že v zemi existuje mnoho rodinných restaurací, které se specializují výhradně na pečení palačinek. Pannekoken koupíte v Holandsku téměř na každém rohu. Takže v Amsterdamu se připravují přímo na ulici, stejně jako náplň, která zahrnuje maso, ryby, sýry, ořechy, ovoce a tak dále.

READ
Jak dlouho ovce rostou?

Itálie

Zde se palačinky nazývají „crespelle“ nebo „piadina“. Jsou tenké a nejčastěji neslazené – plněné sýry, paštikami, zeleninou nebo mořskými plody. Možné jsou však i dezertní varianty – například s mascarpone a sirupy z bobulí.

Skandinávie

Zde se horké palačinky nejčastěji nazývají „lefse“ a nepřipravují se podle obvyklého receptu, ale z mouky, mléka a brambor.

В Dánsko Palačinka, která se nazývá „tenká lefsa“ (tynnlefse) a je prezentována jako samostatný dezert, je obalena v másle, skořici a cukru. Vše se smaží speciální rychlostí zvanou aebleskiver. Vypadá jako nádoba na vejce, do jejíchž buněk se nalije těsto a přidá se nakrájené ovoce.

В Norsko klobása je zabalena v lefse.

Švédové Palačinka se nazývá „ragmurk“, což znamená „chlupatá kobliha“, a připravuje se s přídavkem „huňatých“ bramborových vloček. Takové palačinky se obvykle jedí se slaninou nebo škvarky s brusinkovým džemem. Pro mlsouny je tu ale možnost – se skořicí a cukrem. Švédsko také vyrábí tradičnější palačinky (pannkakor). Jsou podobné francouzským palačinkám a podávají se se šlehačkou a marmeládou a ve čtvrtek s hrachovou polévkou.

V této části světa se připravují neuvěřitelně tenké, téměř průhledné palačinky. Vyrábějí se z rýžové mouky a plní se různými náplněmi.

Tak, v Japonsko Palačinky se nazývají “okonomiyaki”, což znamená “vařte, co máte rádi” (z “okonomi” – “co máte rádi” a “yaki” – “vařené”). Japonské palačinky vynalezl v roce 1914 Ueno Usagiya. Podle jeho technologie se palačinka nejprve upeče, poté se na ni nanese náplň (obvykle pasta z červených fazolí) a navrch se nalije nová porce těsta. Poté se okonomiyaki obrátí a smaží na druhé straně. Hotové palačinky se podávají se speciální omáčkou, dále nori a zázvor. Těsto se skládá z mouky, batátů, vody, vejce a krouhaného zelí. V některých regionech se do něj přidává i maso nebo mořské plody.

В Čína Palačinkové těsto není tekuté, ale tuhé, s přidáním cibule a zelené cibule. Palačinky jsou smažené a plněné polevami, jako je zelenina, tofu a fazole, nebo hustá a sladká pasta z červených fazolí.

В Thajsko Marinované královské krevety a žampiony rádi zabalují do rýžové placky. A občas rýžové nudle s kuřecím masem, doplněné sladkým chilli.

READ
K čemu se celer řapíkatý používá?

V Vietnam Pečou palačinky zvané banh khoai. Těsto se vyrábí z kokosového mléka s přídavkem kukuřičné mouky, cukru a šťávy z hlíz rostliny taro. Někdy se také vaří v páře. Banh Khoai je nejčastěji plněná vepřovým masem.

Rate article
Add a comment

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: